-
1 calo
m di peso lossdei prezzi drop, fall* * *calo s.m.1 ( diminuzione) drop, fall, loss: calo di peso, loss of weight; si è registrato un sensibile calo nelle presenze, we've noticed a marked drop in attendance; calo di prestigio, loss of prestige // (metall.) calo di fusione, melting loss2 (econ., comm.) decrease, deficiency, downturn, decline, drop; ( di volume) shrinkage; ( di liquidi) ullage, vacuity; ( di merce per colaggio) leakage; ( di merce per scarti) wastage: calo di peso, deficiency (o loss) in weight; calo dei prezzi, fall (o drop) in prices; abbuono per calo, tret (o allowance for short weight); calo della produzione, downturn (o step-down o drop) in production; calo della domanda, drop in demand; calo moderato, dip; calo di qualità, falling-off in quality // (Borsa) calo ( temporaneo) dei prezzi delle azioni, dip in share prices.* * *['kalo]sostantivo maschile1) (abbassamento) drop, fall (di in)2) (flessione) decrease, drop, downturn (di in); decline (di in, of)un calo del 5% — a 5% drop, a drop of 5%
calo delle vendite — decline o fall in sales
calo della domanda, dell'offerta — drop in demand, supply
essere in calo — [produzione, esportazioni, importazioni] to be falling; [ prezzi] to be decreasing o falling
3) fig. (perdita)* * *calo/'kalo/sostantivo m.1 (abbassamento) drop, fall (di in); calo della vista weakening of eyesight2 (flessione) decrease, drop, downturn (di in); decline (di in, of); un calo del 5% a 5% drop, a drop of 5%; calo delle vendite decline o fall in sales; calo della domanda, dell'offerta drop in demand, supply; subire un calo to suffer a drop; essere in calo [produzione, esportazioni, importazioni] to be falling; [ prezzi] to be decreasing o falling; la natalità è in calo the birthrate is declining3 fig. (perdita) calo di popolarità slump in popularity; calo di prestigio loss of prestige; calo di peso weight loss. -
2 wastage
['weɪstɪdʒ]1) (of money, talent, energy) spreco m.2) (anche natural wastage) sociol. econ. = normale riduzione dell'organico per pensionamento o dimissioni* * *[-ti‹]noun (loss by wasting; the amount wasted: Of the total amount, roughly 20% was wastage.) rifiuti, scarti* * *wastage /ˈweɪstɪdʒ/n.1 [uc] sciupio; spreco4 [u] (ind.) cascami; rifiuti; scarti6 [u] candidati eliminati (collett.).* * *['weɪstɪdʒ]1) (of money, talent, energy) spreco m.2) (anche natural wastage) sociol. econ. = normale riduzione dell'organico per pensionamento o dimissioni -
3 отбросы
rifiuti м. мн.* * *м.rifiuti, scarti; immondizia f ( бытовой мусор)яма для отбро́сов — buca per l'immondizia
••отбро́сы общества — i rifiuti / la feccia della società уст.
* * *n1) gener. scoassa, marame (тж. перен.), purgamento, residuato (технические), residuo (технические), rifiutamento, rigetto, rimondatura, scegliticcio, sceltume, tarda, rifiuto, 3 detrito (тж. перен.), fecciume, gettame, merce di rifiuto, pattumaglia, pattume, spazzatura2) liter. relitti (relitti della società - îòáðîñû îáùåñòùà, ïîäîíêè)3) coll. avanzume4) econ. scarico, residuo, sostanza di scarto5) liter. canaglia
См. также в других словарях:
scarto — 1scàr·to s.m. CO 1. l eliminazione di qcs. dopo una scelta: merce di scarto | ciò che viene scartato: scarti di magazzino Sinonimi: avanzo. 2. fig., spreg., individuo che ha deficienze fisiche o morali: scarto di leva | spreg., persona incapace,… … Dizionario italiano